Pokemon Center | 口袋中心 以口袋妖怪为主题并带有其他动漫游戏的讨论

 找回密码
 加入口袋中心
搜索
查看: 5860|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[公告] 新,测测你是什么PM

[复制链接]

3305

帖子

3万

现金

1

勋章券

版主

你几位

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

积分
5005

挥金如土勋章Lv3水中王者勋章Lv3时光印记Lv.2金银好CP第三弹-凤王金银好CP第二弹-凤王金银好CP第一弹-凤王金银好CP-Ho-oh/LUGIA【作死向】金银好CP-Ho-oh/LUGIA【里】


戴鲁比 Lv:17
1#
发表于 2010-3-6 15:59:00 | 显示全部楼层
谷哥的翻译很怪...
没想到居然过去那么多年
回复 支持 反对

使用道具 举报

3305

帖子

3万

现金

1

勋章券

版主

你几位

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

积分
5005

挥金如土勋章Lv3水中王者勋章Lv3时光印记Lv.2金银好CP第三弹-凤王金银好CP第二弹-凤王金银好CP第一弹-凤王金银好CP-Ho-oh/LUGIA【作死向】金银好CP-Ho-oh/LUGIA【里】


戴鲁比 Lv:17
2#
发表于 2010-3-6 17:29:52 | 显示全部楼层
原帖由 不违规 于 2010-3-5 23:04 发表
那是一个次一个词翻译,然后拼在一起,大概意思应该能搞懂


Question 1问题1
Your (possibly hypothetical) crush unexpectedly asks you out.您的(可能是假设)粉碎要求你出意外。 What do you do?你会怎么做?
Say yes, of course! 回答是,当然! It's your crush, after all. 这是你的粉碎,毕竟。
Reject them. 拒绝他们。 You may like looking at them from afar, but you're not looking for an actual relationship and they need to understand that. 你可能喜欢看他们从遥远的地方,但你不是一个实际的关系看 , 他们需要理解这一点。
Immediately tell them that you've always liked them too. 立即告诉他们 , 你一直很喜欢他们。
Ask them if this is a dare or a trick or something. 问他们这是一个敢于或欺骗或东西。
Ask if you can think about it for a while. 请问 , 你可以思考了一会儿。 You're not sure if you're ready for it. 你不知道你准备好。
Accept, but in a humourous, lighthearted manner. 接受,但在一个幽默,轻松的方式。 You don't want this to be too serious. 你不想这是太严重。
Attempt to say yes with moderate success. 尝试用温和的说是成功的。
This couldn't happen; you don't have any crushes and wouldn't get any. 这可能不会发生,你没有压垮 , 不会得到任何。
Stare at them blankly. 在他们发呆。

你觉得这个翻译真的能看得懂么……
没想到居然过去那么多年
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入口袋中心

本版积分规则

手机版|Archiver|Pokemon Center

GMT+8, 2024-5-10 07:48 , Processed in 0.035664 second(s), 19 queries , Eaccelerator On.

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表